KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Рон Хаббард - Поле битвы — Земля [Поле боя — Земля]

Рон Хаббард - Поле битвы — Земля [Поле боя — Земля]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рон Хаббард, "Поле битвы — Земля [Поле боя — Земля]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Все готово к демонстрации, Ваша Милость.

— У вашего проекта есть условный номер? — вяло поинтересовался Намп.

Терл мгновенно сочинил:

— Проект номер тридцать девять Ж, Ваша Милость.

— Я вижу, номер отличается от привычных?

Букву Ж Терл добавил на ходу. Он знал, что этого никто не делал.

— Тем самым я хотел подчеркнуть суть, Ваша Милость. С учетом того, что персонал…

— Ах, да… Запрос на расширение штатного расписания…

— О нет, Ваша Милость! Должно быть, вы забыли о животном…

Что-то промелькнуло в затуманенной голове Нампа.

— Как же, помню… Животное… — Он продолжал безучастно таращиться.

Рычаги воздействия, рычаги воздействия… Ну как повлиять на этого старого дурака? Он и так уже всех допросил — ничего. Известно только, что племянник Нампа служит в бухгалтерии второстепенных планет помощником директора. Очевидно, только благодаря связям старого болвана и назначили Планетарным. Ведь всем же было известно, что он не отличался умом.

Создавалось впечатление, что Намп не собирается двигаться с места вовсе. Терл уже представил себе крушение блестящего плана. Скорее всего Намп заставит просто испарить животное и забыть о нем навсегда. За внешней невозмутимостью Терла скрывалось отчаяние.

— Я опасаюсь, — начал Намп, — что…

Терл нетерпеливо перебил старика. Главное — не дать ему произнести эти страшные слова. Не дать ему приговорить Терла к этой планете.

— Получаете ли вы какие известия от племянника? — почтительно осведомился Терл.

Он было собрался соврать, что учился с Нипом в школе, но передумал. Реакция последовала несколько обнадеживающая. Намп вздрогнул и подался вперед, внимательно взглянув на Терла. Было видно, что oн испугался. Терл помолчал. Намп выжидал.

— Нет причин для опасений, — спокойно и дружелюбно продолжал Терл, словно ничего не заметил. — Животное смирное, не царапается и не кусается.

Намп продолжал сидеть без движения, но в глазах читалась тревога.

— Вы распорядились провести демонстрацию, Ваша Милость. Так вот у меня все готово.

— Ах, да, демонстрация…

— Если бы вы надели маску, можно было бы уже…

— Да-да, разумеется…

Намп жадно допил кербано, поднялся и снял со стены маску. Он вышел в приемную и велел помощникам следовать за ним. Искоса поглядывая на Терла, он направился к шлюзу. Терл ликовал: старикан явно боится чего-то. Остается узнать — чего, и можно считать, план удался.

6

Посинев от холода, Джонни сидел, прикованный к машине. Леденящий ветер со снегом пробирал до костей. Купол комплекса заносило на глазах. Внимание Джонни привлек топот приближающейся толпы. Земля заходила ходуном от массового марша психлосов.

Испытательным полигоном было выбрано небольшое плато в стороне от комплекса — всего в несколько сот квадратных футов. С одного края площадка кончалась крутым обрывом футов двести в глубину. Места для маневра хватало, только следовало подальше держаться от ущелья.

Терл подошел к машине, заслоняясь от секущего снега. Он стал на нижнюю ступень и приблизил огромную физиономию к Джонни:

— Видишь толпу?

Джонни взглянул на психлосов.

— Видишь переговорное устройство? — совсем злобно поинтересовался Терл и похлопал лапой по кобуре ужасного размера. — Если ты, животное, сделаешь хоть одну ошибку или сломаешь что-нибудь, я уничтожу тебя. Ты будешь мертвым. Останется только мокрое место, понял?

Терл отодвинул и проверил привязь. Веревка несколько раз обматывала стойку и еще была пропущена под зеленую раму, почти не оставляя Джонни свободы для движений. Угроз Терла толпа не слышала. Он присоединился к психлосам, широко расставил ноги и рявкнул:

— Запускай!

Джонни выполнил команду. Он очень волновался. Так с ним бывало, когда он каким-то шестым чувством угадывал затаившуюся пуму. Угрозы Терла были ни при чем. Тревожило что-то другое, чего Джонни пока не знал. Он оглядел толпу и встретился глазами с Зезетом.

— Поднять лопасть! — прорычал в мегафон Терл. Джонни исполнил.

— Опустить лопасть! Сделано.

— Двигаться вперед! Джонни подал вперед.

— Назад! Готово.

— По кругу!

Джонни справился и с этим заданием.

— Теперь сгребай снег! Используй наклон лопасти…

Джонни, аккуратно орудуя рычагами, стал со всех сторон сгребать снег к центру. Задание оказалось даже интересным, гораздо интереснее, чем просто сваливать снег в кучу. Он постарался и соорудил пирамиду, утрамбовав по бокам снег. Работал Джонни умело, быстро. Оставалось последнее: сделать заход со стороны ущелья, всего в нескольких десятках футов от обрыва.

Но вдруг рычаги перестали повиноваться. Из коробки управления вырвался зловещий вой. Все сигнальные лампы погасли. Машину начало бросать из стороны в сторону. Лопасть-нож самопроизвольно поползла вверх. Скрепер стал подниматься на снежную пирамиду, еще немного — машина потеряет равновесие и опрокинется. Обошлось… Скрепер тяжело перевалил через пирамиду и медленно пополз к обрыву… Джонни надавил на стоп. Раз, еще, еще — никакого результата. Машина ревела и упорно ползла к ущелью. В отчаянии Джонни оглянулся на толпу. Что-то в физиономии Зезета насторожило его. Так и есть: злодей сжимал в своих лапах какой-то предмет. Джонни с остервенением дергался на привязи, пытаясь разорвать ошейник, но где там!… Обрыв стремительно приближался. Слева находился ручной тормоз, его удерживал огромных размеров крюк. Если удастся опустить лопасть вниз, тормоз сработает. Из последних сил Джонни вышиб ногой крюк. Лопасть с лязгом опустилась. Скрепер начал пробуксовывать и разворачиваться. Под чехлом что-то словно взорвалось. Потянуло гарью. А мгновение спустя вспыхнул язык пламени. Прикрывая голову, Джонни смотрел на край обрыва. Всего несколько шагов оставалось, еще немного — и… Тут он вспомнил о капроновой веревке, которой он прикован к машине. Он вытянул ее насколько было возможно и, обжигая руки, попытался дотянуть до пламени. Заметил, что управляющая панель раскалилась докрасна. Обжигая пальцы, он прижал веревку к щитку. Веревка стала тягучей и расплавилась. А пламя уже лизало спину. В любое мгновение он мог взлететь на воздух.

Джонни прыгнул из кабины и покатился по снегу, сбивая пламя с головы. Машина нырнула за край обрыва и несколько раз перевернулась со страшным грохотом. Спустя мгновение земля содрогнулась от мощного взрыва. Джонни с облегчением сунул в снег обожженные руки…

7

Терл искал Зезета. Когда появился огонь, он сразу заподозрил неладное. Зезет исчез.

Толпа смеялась. Особенно сильно все захохотали, когда машина нырнула в пропасть. Этот лающий смех больно ударил по самолюбию шефа секретной службы. Намп стоял тут же, покачивая головой. Кажется, старик тоже веселился, говоря:

— Вот видите, ваш эксперимент и показал, на что способны животные. — Потом, хохотнув, добавил: — Они могут только гадить на пол!

Все разошлись, а Терл, мрачнее тучи, ринулся в ремонтные мастерские. Он искал Зезета на всех этажах. Вдруг его ороговевшие уши уловили легкий металлический щелчок. Ему был хорошо знаком этот звук — звук снимаемого предохранителя.

— Оставайся на месте! — скомандовал невидимый Зезег. — Лапы держи подальше от пояса!

Терл повернулся на голос. Зезет укрылся в инструментальном шкафу. В груди Терла клокотала ярость.

— Ты установил дистанционное управление в кабине! Ты вывел мотор из строя! Ты…

— А почему бы и нет?! — злобно шипел Зезет. — Я еще удалил датчик неисправности…

Терл буквально задыхался от негодования:

— Ты все специально подстроил!

— А где доказательства? — нахально спросил Зезет. — Это все одни слова. Ты сказал, я сказал, а дальше что?

— Ты же загубил собственную машину — с тебя и спросят!

— Да она списана давно…

— Зачем ты это сделал, Зезет?

— Однако неплохо придумано, да? — Зезет вышел из шкафа, держа наготове длинноствольный лучевой пистолет.

— Но зачем?

— Ты допустил, чтобы срезали оплату. Если вообще не сам придумал это.

— Я же пытался научить человекообразных. Деньги бы вернулись.

— Это все твои басни…

— План очень хороший! — взревел Терл.

— Ладно, не кипятись. Твой план великолепен. Вот только как поддерживать парк машин в исправном состоянии без механиков? Это ведь тоже твоя работа, я знаю. А на что способно животное — все видели.

— Это ты подстроил! Ты испугался, что мой план сработает и тебя вышибут с должности. Но теперь ты скажешь, что предупреждал, к чему может привести сокращение механиков…

— Да тут и говорить не надо. А мою причастность еще нужно доказать. Многие видели, как я уходил, и Намп тоже. К тому же все психлосы от души повеселились.

— Ты у меня еще не так повеселишься… — злобно пообещал Терл.

Зезет повел дулом:

— Шел бы ты отсюда, приятель, тебе еще нужно поминки справить, ха-ха!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*